Projekce filmu Little Girl Blue (2023) ve francouzském filmovém klubu
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Masarykova univerzita a Univerzita Rovira i Virigli z Tarragony (URV) uzavřely Dohodu o dvojím diplomu z Katalánského jazyka a literatury. Dohoda byla podepsána dne 13. dubna 2018. Slavnostního aktu se zúčastnili zástupci obou univerzit - rektor URV Josep-Anton Ferré, prorektor pro internacionalizaci Masarykovy univerzity doc. Ivan Malý, garant magisterského studia katalánské filologie na URV Jordi Ginebra, ředitel odboru Jazyk a univerzity z Institutu Ramon Llull Josep Anton Fernández a zástupce vedoucího katedry Románských jazyků a literatur MU doc. Daniel Vázquez. Svými proslovy přispěli i studenti obou univerzit a součástí programu byla také konference s překladatelkou a spisovatelkou Monikou Zgustovou.
Tato Dohoda stanoví konkrétní systémy mobility, rovnocennosti a uznání předmětů, a umožní studentům magisterských programů získat po čtyřletém studiu diplom z obou univerzit.
Vzhledem k tomu, že v České republice je pro magisterské studium vyžadováno získání 180 kreditů, budou muset čeští studenti posledních 60 kreditů svého studia doplnit v Tarragoně. Katalánští studenti pak doplní ke svým 240 kreditům magisterského studia na URV pouze diplomovou práci a českou státní závěrečnou zkoušku.
Program dvojího diplomu a s ním související Dohoda mezi oběma univerzitami bude pro obě strany jistě velmi obohacující: Masarykova univerzita bude mít možnost svým studentům nabídnout zkušenost v katalánské jazykové oblasti a diplom z katalánského jazyka a literatury, přičemž URV tato spolupráce umožní navýšit počet zahraničních studentů.
Program dohody mezi oběma univerzitami bude přínosem jak pro mobilitu studentů, tak i učitelů, pro spolupráci na výzkumných projektech i pro výměnu osvědčených pedagogických postupů.
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Hosty další epizody podcastu Artefakt byly studentky oboru Překladatelství moderních evropských jazyků Markéta Doležalová a Markéta Vrtělová. Mluvily o francouzské literatuře, o vztahu překladatelství a feminismu a také například o specifikách africké francouzštiny.