Projekce filmu Little Girl Blue (2023) ve francouzském filmovém klubu
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Studenti španělské filologie, zejména ti, co mají zájem dozvědět se podrobnosti o vzniku historických slovníků, by měli zbystřit. Od pondělí 4. listopadu k nám totiž zavítá Mario Pedrazuela Fuentes z Centra studií Španělské královské akademie v Madridu. Tento španělský filolog povede přednášky i praktický workshop na téma nového historického slovníku španělštiny (El Nuevo Diccionario Histórico del Español). Jedinečná příležitost, jak se potkat se redaktorem nejvýznamnějšího historického slovníku současnosti!
„Přednášky představí současný realizovaný projekt historického slovníku, hlavní pozornost však bude věnována tomu, v čem spočívá každodenní práce lexikografa-filologa, což je práce s historickým korpusem španělštiny, vyhledávání textů, formulace definic či strukturování hesel,“ ozřejmil smysl Fuentesovy návštěvy docent Ivo Buzek. Díky workshopu si mohou studenti všechny nabyté vědomosti vyzkoušet i prakticky.
Účast na přednáškách se vřele doporučuje všem studentům španělské filologie, vstup není zapovězen ani dalším zájemcům filologických programů. Předpokladem je ale velmi dobrá znalost španělštiny, jelikož se přednášky netlumočí do češtiny.
Místo a čas přednášek a workshopu:
Pondělí 4.11. G22 16:00-17:40
Úterý 5.11. C11 10:00-11:40
Středa 6.11. G25 14:00-15:40
Estimados y estimadas estudiantes:
Tengo el placer de invitarles al ciclo de conferencias sobre "El Nuevo Diccionario Histórico del Español" que dictará el Dr. Mario Pedrazuela Fuentes, del Centro de Estudios de la RAE. El Dr. Pedrazuela es uno de los redactores del diccionario y nos enseñará una muestra del trabajo cotidiano del lexicógrafo-filólogo.
Horario:
Lunes 4.11. G22 16:00-17:40
Martes 5.11. C11 10:00-11:40
Miércoles 6.11. G25 14:00-15:40
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Hosty další epizody podcastu Artefakt byly studentky oboru Překladatelství moderních evropských jazyků Markéta Doležalová a Markéta Vrtělová. Mluvily o francouzské literatuře, o vztahu překladatelství a feminismu a také například o specifikách africké francouzštiny.