Projekce filmu Little Girl Blue (2023) ve francouzském filmovém klubu
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Oddělení portugalistiky FF UK ve spolupráci s Portugalským centrem v Praze vyhlašují 10. ročník soutěže o překlad z portugalsky psaných literatur, která byla na počest významné překladatelky z portugalštiny přejmenována na Cenu Pavly Lidmilové.
Do 31. ledna se studenti a studentky mohou s příspěvky hlásit do soutěže o nejlepší překlad z portugalsky psaných literatur.
Oddělení portugalistiky FF UK ve spolupráci s Portugalským centrem v Praze vyhlašují 10. ročník soutěže o překlad z portugalsky psaných literatur, která byla na počest významné překladatelky z portugalštiny přejmenována na Cenu Pavly Lidmilové.
Do soutěže se mohou zapojit překladatelky a překladatelé do 35 let a dlouhodobě pobývající v České republice, a to s příspěvky psanými v češtině i ve slovenštině. Do soutěže lze přihlásit uměleckou prózu, poezii a esej. Rozsah soutěžního textu je v případě prózy a eseje 15 až 20 normostran, u překladu poezie 150 až 200 veršů z tvorby jednoho autora.
Soutěžní překlady se odevzdávají do 31. ledna 2020. Pravidla soutěže najdete zde:
https://institutocamoes-praga.cz/odkazy/cena-hieronymitae-pragenses/
Přijďte za kulturou ve středu 12. února od 19h do klubu Pomezí (Kounicova 7)
Hosty další epizody podcastu Artefakt byly studentky oboru Překladatelství moderních evropských jazyků Markéta Doležalová a Markéta Vrtělová. Mluvily o francouzské literatuře, o vztahu překladatelství a feminismu a také například o specifikách africké francouzštiny.